putradewa
Entri Populer
naruto shippuden
Menyelamatkan Gaara Setelah Naruto kembali ke desa Konoha, dia langsung disambut oleh Kakashi dan Sakura, kemudian setelah Nar...
bleach
"Bleach" beralih ke halaman ini. Untuk kegunaan lain dari Bleach, lihat Bleach (disambiguasi) . Bleach (manga) Sampul ma...
gomoji no ito by aluto
"Aishiteru" no gomoji wa, hosoku nagaku nobiru ito Kokoro no itomakikara, sukoshi dutsu hodokete yuku yo Sono ito wa ...
(tanpa judul)
Wazzub Internet PENTING Untuk Teman-2 Semua (AMBIL PELUANG INI): KABAR GEMBIRA...!!! SEKILAS INFO PELUANG PENGHASILAN SEUMUR HIDUP...
save the one save the all by t.m revolution
ichizu nara kono yo no hate demo mamoru omoi wa hitori ja nai hazushita taga wo kakechigaete zenryoku no hou ga kuse ni n...
pasti ngakak
Ha..Ha..Ha...
(tanpa judul)
Lyrics Edit Japanese Kanji Japanese Rōmaji English Translation 雨上がりの空を仰ぐ度 Ame agari no sora wo aogu tabi Ever...
Senin, 12 Desember 2011
Lyrics
Edit
Japanese Kanji
Japanese Rōmaji
English Translation
雨上がりの空を仰ぐ度
Ame agari no sora wo aogu tabi
Every time I look at the sky after the rain
泣き虫だった頃の僕を思う
Naki mushi datta koro no boku wo omou
I think of the crybaby I used to be
誰かの背中をがむしゃらに追いかけた
Dareka no senaka wo gamushara ni oikaketa
I was blindly chasing after someone's back
「強くなりたい」って
"Tsuyokunaritai" tte
Saying "I want to be stronger"
今は風に消えた「ありがとう」
Ima wa kaze ni kieta "arigatou"
Now faded into the wind is "thank you"
僕は強くなれているのかな?
Boku wa tsuyoku narete iru no kana?
Am I getting stronger?
答えはまだ出そうにないからさ
Kotae wa mada desou ni nai kara sa
Since I haven't got an answer to that
やっぱりまだ歩いていくよ
Yappari mada aruite iku yo
I'll keep walking forward
さぁ行こう
Saa yukou
So let's go
立ち止まることなく
Tachidomaru koto naku
Will never stop
流れる時に負けないように
Nagareru toki ni makenai you ni
Won't lose against the flow of time
何度も立ち向かい続けよう
Nando mo tachi mukai tsuzukeyou
I'll keep getting back up
大切なもの失いたくないから
Taisetsu na mono ushinai takunai kara
Because I don't want to lose something precious
僕の中に流れる声は
Boku no naka ni nagareru koe wa
The voice flowing inside of me
ずっとずっと僕を支えてる
Zutto zutto boku wo sasaeteru
Always always supports me
イタズラな雨が邪魔するけど
Itazura na ame ga jama suru kedo
Teasing rain will get in my way
逃げ出さないから
Oh
Nigedasanai kara Oh
Because I won't run away Oh
さぁ行こう
Saa yukou
So let's go
立ち止まることなく
Tachidomaru koto naku
Will never stop
流れる時に負けないように
Nagareru toki ni makenai you ni
Won't lose against the flow of time
何度も立ち向かい続けよう
Nando mo tachimukai tsuzukeyou
I'll keep getting back up
大切なもの失いたくないから
Taisetsu na mono ushinai takunai kara
Because I don't want to lose something precious
信じたその先へと...
Shinjita sono saki e to...
I believe in that future...
Full Version
Edit
Japanese Kanji
Japanese Rōmaji
English Translation
雨上がりの空を仰ぐ度
Ame agari no sora wo aogu tabi
Every time I look at the sky after the rain
泣き虫だった頃の僕を思う
Nakimushi datta koro no boku wo omou
I think of the crybaby I used to be
誰かの背中をがむしゃらに追いかけた
Dareka no senaka wo gamushara ni oikaketa
I was blindly chasing after someone's back
「強くなりたい」って
"Tsuyokunaritai" tte
Saying "I want to be stronger"
今は風に消えた「ありがとう」
Ima wa kaze ni kieta "arigatou"
Now faded into the wind is "thank you"
僕は強くなれているのかな?
Boku wa tsuyoku narete iru no kana?
Am I getting stronger?
答えはまだ出そうにないからさ
Kotae wa mada desou ni nai kara sa
Since I haven't got an answer to that
やっぱりまだ歩いていくよ
Yappari mada aruite iku yo
I'll keep walking forward
さぁ行こう
Saa yukou
So let's go
立ち止まることなく
Tachidomaru koto naku
Will never stop
流れる時に負けないように
Nagareru toki ni makenai you ni
Won't lose against the flow of time
何度も立ち向かい続けよう
Nando mo tachi mukai tsuzukeyou
I'll keep getting back up
大切なもの失いたくないから
Taisetsu na mono ushinai takunai kara
Because I don't want to lose something precious
夕暮れに舞う鳥の様に
Yuugure ni mau tori no you ni
Like a bird flying in the sky
見えない明日を探してる
Mienai asu wo sagashiteru
I'm searching for a tomorrow I can't see
躓きながら 怖くても
Tsumazuki nagara kowakute mo
Even if I'm scared while stumbling
足元に目は落とさないよ
Ashimoto ni me wa otosanai yo
My eyes won't drop at my feet
諦める言葉は
Akirameru kotoba wa
Words give up
転がってるけど
Korogatteru kedo
I'm lying
諦めないゴールは一つだけ
Akiramenai gooru wa hitotsu dake
Give up only one goal
喜び悲しみ乗り越えては
Yorokobi kanashimi nori koeta wa
To overcome sadness with joy
少しずつ歩いてくよ
Sukoshi zutsu aruiteku yo
I walk a little bit please
果てしない空に
Hateshinai sora ni
The endless skies
手をかざそう
Te wo kazasou
Shade it with hand
たった一つの未来を信じながら
Tatta hitotsu no mirai wo shinji nagara
I believe in the future
戻らない 時は移ろうけど
Modoranai toki wa utsurou kedo
And I'm scared that to tread back
大切なもの失いたくないから
Taisetsu na mono ushinai takunai kara
Because I don't want to lose something precious
僕の中に流れる声は
Boku no naka ni nagareru koe wa
The voice flowing inside of me
ずっとずっと僕を支えてる
Zutto zutto boku wo sasaeteru
Always always supports me
イタズラな雨が邪魔するけど
Itazura na ame ga jama suru kedo
Teasing rain will get in my way
逃げ出さないから
Oh
Nigedasanai kara Oh
Because I won't run away Oh
さぁ行こう
Saa yukou
So let's go
立ち止まることなく
Tachidomaru koto naku
Will never stop
流れる時に負けないように
Nagareru toki ni makenai you ni
Won't lose against the flow of time
何度も立ち向かい続けよう
Nando mo tachi mukai tsuzukeyou
I'll keep getting back up
大切なもの失いたくないから
Taisetsu na mono ushinai takunai kara
Because I don't want to lose something precious
信じたその先へと...
Shinjita sono saki e to...
I believe in that future...
Tidak ada komentar:
Posting Komentar
Posting Lebih Baru
Posting Lama
Beranda
Langganan:
Posting Komentar (Atom)
Tidak ada komentar:
Posting Komentar